Prenota il tuo tavolo
Prenota
ita

Menù

Il Bike Bistrot Cafè Rosa dei Venti offre un menu sfizioso e completo, ideale per famiglie o per un pasto informale: piatti unici, panini, antipasti, primi, secondi e dessert. Una lista dei Vini completa farà da corollario ad una serata informale ma gustosa.



DALLA CUCINA ...

Antipasti

Prosciutto crudo e melone
Raw ham & melon
16 €

Tagliere salumi e gnocco* fritto
Cold cuts and fried dumpling*
18 €

Caprese pomodoro, mozzarella di bufala e basilico
tomato, buffalo’s milk mozzarella and basil
16 €

Salmone marinato con pane bruschettato e burro home made
Marinated salmon with toasted bread and home made butter
18 €

Pinsa* Margherita, pomodoro, mozzarella e basilico
Pinsa* tomato, mozzarella and basil
16 €

DALLA CUCINA ...

Primi piatti

Fusillone con pomodoro, burrata e basilico
Pasta with tomato sauce, burrata cheese and basil
15 €

Risotto alla Milanese con zafferano
Risotto Milanese style with saffron
18 €

Lasagne° alla bolognese
Lasagne° Bolognese
16 €

Spaghetti al pesto di basilico
Spaghetti with pesto sauce
15 €

DALLA CUCIN ...

Secondi

Il Pesce … di ritorno dal mercato
The fish… returning from the market ...
24 €

Vitello Tonnato
Cold veal with tuna sauce
18 €

Tagliata di manzo con patate
Sliced ​​beef with potatoes
22 €

Hamburger con patatine fritte, insalata, pomodoro, cheddar e bacon
Hamburger with french fries, salad, tomato, cheddar and bacon
18 €

***
Patatine* fritte con salse
French-fries* with sauces
8 €

Verdure saltate / Sautéed vegetables
8 €

Giardiniera / Pickles
6 €

Insalata mista / Mixed salad
10 €


*********

DESSERT

Dolce del giorno
Dessert of the day
8 €

Coperto / Cover charge 2,5 €

*Prodotto surgelato o di difficile reperibilità
º Prodotti per uso da crudo o da noi trattati e poi abbattuti a - 36° (al cuore -20°) e conservati a -18°, secondo quanto previsto dal Reg. (CE) n. 853/2004
*Frozen or hard-to-find product
º Products for raw use or processed by us and then blast-chilled at -36° (heart -20°) and stored at -18° to guarantee freshness in accordance with Regulation (EC) No. 853/2004

*********



APERITIVO DOP

1 Cocktail/bicchiere Vino/Birra
1 Cocktail/Wine glass/Beer
+ Verticale di food by Chef Vincenzo Marconi
+ Food Experience designed by Chef V. Marconi

18 €

VINI WINES

LA MESCITA BY THE GLASS

7  / 10 €

WEISS BIER in bottiglia 50 cl
Franziskane alc.vol. 5%
8 €

BIRRA in bottiglia 33 cl

Analcolica (6 €)
Menabrea
alc.vol. 4,8% (6 €)
Corona
alc.vol. 4,5% (6 €)
Heineken
alc.vol. 5% (6 €)
Moretti
alc. vol. 4,6% (6 €)
Ichnusa
alc. vol. 5% (6 € )
Leffe
alc. vol. 6,6% (8 € )


La cantina / Wines list

CAFFETTERIA
Caffè espresso/ Caffè americano
Caffè decaffeinato/ Caffè d’orzo          
2 €
Caffè al ginseng                                           
3 €
Cappuccino                 
3 €
Tè, Tisane, Infusi             
3 €



SOFT DRINK
Acqua naturale (0,75 cl)
Acqua frizzante (0,75 cl) 
 4 €
Coca Cola / Aranciata
Chinotto / Acqua Tonica
Succhi di Frutta / Thè freddo
 5 €
Crodino / Sanbitter
 Analcolico alla frutta
5 €

COCKTAIL DOP
10 €
LuiGin Tonic ... LuiGin, acqua tonica premium


COCKTAILS  8 €

Aperol spritz Aperol, prosecco, seltz
Aperol sour  Aperol, succo di limone, sciroppo di zucchero


COCKTAILS 12 €

Americano vermut rosso, campari, seltz (red vermouth, campari, seltz)
Blue hawaian succo di ananas, blu curacao, rum bianco, sciroppo cocco (pineapple juice, blue curacao, white rum, coconut syrup)
Boulevardier whisky, bitter campari, vermouth rosso (whisky, bitter campari, vermouth rosso)
Caipiroska vodka, zucchero di canna lime vodka, brown sugar, lime
aipirinha cachaca, zucchero di canna (lime cachaca, brown sugar)
Clover club gin, succo di limone, sciroppo lampone (gin, lemon juice, raspberry syrup)
Daiquiri rum bianco, succo di limone, sciroppo di zucchero (white rum, lemon juice, sugar syrup)
Espresso Martini espresso, vodka, liquore al caffè (espresso, vodka, coffee liqueur)
Fernandito coca cola, fernet branca (coca cola, fernet branca)
Inferno crema di menta bianca, brandy, peperoncino (white mint cream, brandy, chilli pepper)
Long Island vodka, rum, gin, triple sec, succo di limone, sciroppo di zucchero, coca cola (vodka, rum, gin, triple sec, lemon juice, sugar syrup, coca cola)
Margarita tequila, succo di limone, triple sec (tequila, lemon juice, triple sec)
Martini cocktail martini extra dry, gin (martini extra dry, gin)
Mojito rum, zucchero di canna, lime, menta (rum, brown sugar, lime, mint)
Moscow Mule vodka, ginger beer, succo di lime (vodka, ginger beer, lime juice)
Negroni gin, vermut rosso, campari (gin, red vermouth, campari)
Paloma tequila, soda, pompelmo, succo di lime (tequila, soda, grapefruit, lime juice)
Mi-To campari, vermut rosso (campari, red vermouth)
Tequila sunrise tequila, granatina, succo d’arancia (tequila, grenadine, orange juice)



(*) Gentili clienti, se avete delle allergie e/o intolleranze alimentari chiedete pure informazioni sul nostro cibo e sulle nostre bevande. Siamo preparati per consigliarvi nel migliore dei modi.
Dear customer, our staff will be happy to help you to choose the best dish related to any specific food allergy or intolerance issue. Our staff is well trained and we hope we will find the best way to satisfy and meet your specific needs.

(**)  prodotti per uso da crudo / *Prodotto surgelato o di difficile reperibilità da noi trattati e poi abbattuti a - 36°  (al cuore -20°) e conservati a -18°, secondo quanto previsto dal Reg. (CE) n. 853/2004
product for raw use/ *Frozen food treated, chilled at -36° (-20° core temperature) and then conserved at -18° to ensure the freshness according to the provisions of Regulation (EC) No. 853/2004

 piatti storici della Fornace signature dish

 piatti vegetariani vegetarian food

Offerte Speciali